Kata yang Sering Salah Eja (Common Mispelled Words)

Seringkali terjadi ketika belajar Bahasa Inggris kita sering salah menyebutkan sebuah kata, mungkin saat belajar itu merupakan hal yang wajar. Namun hal itu tentu saja harus kita perbaiki, sehingga ke depannya bisa menghindarkan kita ketika dihadapkan dengan situasi yang profesional. Pada kesempatan kali ini kami akan memberikan informasi kepada anda mengenai common mispelled atau kesalahan eja umum. Sehingga anda bisa menghindari kesalahan itu dari sekarang. Simak ulasan pentingnya di bawah ini ya!
- Definitely
Kalimat pertama yang sering salah eja adalah definitely. Di dalam Bahasa Indonesia, definitely sendiri memiliki arti “pasti”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan definitely menjadi definitly, definately, dan defiantly.
Contoh kalimat:
-
- He definitely left the room this morning (Dia pasti meninggalkan ruangan pagi ini)
- I definitely come to your party on Sunday (Aku pasti datang ke pestamu haru Minggu)
- Guarantee
Kalimat kedua yang sering salah eja adalah guarantee. Di dalam Bahasa Indonesia, definitely sendiri memiliki arti “menjamin”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan guarantee menjadi guarantee, garentee, dan garanty.
Contoh kalimat:
-
- I can’t guarantee she will see you tomorrow (Aku tidak bisa menjamin dia akan melihatmu besok)
- I guarantee you have never tried anything like this (Aku pastikan kamu belum pernah mencoba rasa seperti ini)
- Questionnaire
Kalimat ketiga yang sering salah eja adalah questionnaire. Di dalam Bahasa Indonesia, questionnaire sendiri memiliki arti “daftar pertanyaan”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan questionnaire menjadi questionaire, dan questionnair.
Contoh kalimat:
-
- I have made this questionnaire last night (Aku membuat daftar pertanyaan kemarin malam)
- Sorry to say, but it was actually more of like a questionnaire (Maaf mengatakan ini, tetapi sebenarnya lebih mirip daftar pertanyaan)
- Hygiene
Kalimat keempat yang sering salah eja adalah hygiene. Di dalam Bahasa Indonesia, hygiene sendiri memiliki arti “kebersihan”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan hygiene menjadi hygene, hygine, hiygeine, higeine, dan hygeine.
Contoh kalimat:
-
- Hygiene is very important on this company (Kebersihan sangatlah penting di perusahaan ini)
- I’m not just talking to you about hygiene (Aku tidak bicara denganmu mengenai kebersihan saja)
- Disappoint
Kalimat kelima yang sering salah eja adalah disappoint. Di dalam Bahasa Indonesia, disappoint sendiri memiliki arti “mengecewakan”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan disappoint menjadi dissapoint.
Contoh kalimat:
-
- I will disappoint you, mom. (Aku tidak akan mengecewakanmu, ibu)
- Even though the things I did was wrong, but I’m not disappoint (Walaupun hal yang kulakukan salah, namun aku tidak kecewa)
- Hypocrite
Kalimat keenam yang sering salah eja adalah hypocrite. Di dalam Bahasa Indonesia, hypocrite sendiri memiliki arti “munafik”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan hypocrite menjadi hipocrit.
Contoh kalimat:
-
- She is really are a hypocrite (Dia benar-benar munafik)
- Don’t be a hypocrite person (Jangan jadi orang yang munafik)
- Lightning
Kalimat ketujuh yang sering salah eja adalah lightning. Di dalam Bahasa Indonesia, lightning sendiri memiliki arti “petir atau kilat”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan lightning menjadi lightening.
Contoh kalimat:
-
- I’m afraid of lightning (Aku takut petir)
- I saw like a ball of lightning last night (Aku melihat seperti bola petir kemarin malam)
- Guidance
Kalimat selanjutnya yang sering salah eja adalah guidance. Di dalam Bahasa Indonesia, guidance. sendiri memiliki arti “bimbingan / pedoman / petunjuk”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan guidance menjadi guidence.
Contoh kalimat:
-
- You need guidance to fix it (Kamu membutuhkan pedoman untuk memperbaikinya)
- You can stay here because I think she needed guidance (Kamu bisa tinggal disini karena aku pikir dia membutuhkan bimbingan)
- Cemetery
Kalimat kesembilan yang sering salah eja adalah cemetery. Di dalam Bahasa Indonesia, cemetery sendiri memiliki arti “pemakaman”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan cemetery menjadi cemetary, cematery.
Contoh kalimat:
-
- I drive over to a cemetery nearby (Aku menyetir ke pemakaman dekat sini)
- Maybe Silvia’s house is nearby the cemetery (Mungkin rumah Silvia berada di dekat pemakaman)
- Relevant
Kalimat kesepuluh yang sering salah eja adalah relevant. Di dalam Bahasa Indonesia, relevant sendiri memiliki arti “terkait, berhubungan”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan relevant menjadi relevent atau revelant.
Contoh kalimat:
-
- Is she relevant also? (Apakah dia juga terkait?)
- I don’t know if it was relevant (Aku tidak tahu apakah itu berhubungan)
- Grateful
Kalimat selanjutnya yang sering salah eja adalah grateful. Di dalam Bahasa Indonesia, grateful sendiri memiliki arti “berterimakasih”. Namun masih banyak orang yang salah eja atau salah penulisan grateful menjadi gratefull atau greatful.
Contoh kalimat:
-
- We are so grateful for having you (Kami sangat berterimakasih karena memilikimu)
- I will always be grateful (Aku selalu berterimakasih)
Itu tadi beberapa informasi yang bisa kami sampaikan kepada anda mengenai beberapa common mispelled. Semoga dengan membaca beberapa info di atas anda bisa menghindari kesalahan. Semoga artikel ini berguna dan bermanfaat untuk anda!