sederet kamus
Search Articles
Translate: Tutorial:

Perbedaan Ungkapan “my pleasure”, “you’re welcome”, “my honor”, “the pleasure is mine”

“My pleasure”, “you’re welcome”, “my honor”, dan “the pleasure is mine” adalah ungkapan dalam bahasa Inggris yang digunakan untuk membalas ungkapan “thank you” (terima kasih). Keempat ungkapan ini bisa diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia sebagai “sama-sama”. Keempat ini merupakan sinonim dari satu sama lainnya sehingga kita bisa memilih satu dari empat ungkapannya ketika kita ingin merespon orang yang mengatakan “thank you” kepada kita.

Meskipun demikian, ungkapan “my pleasure”, ‘you’re welcome”, “my honor”, dan “the pleasure is mine” memiliki sedikit perbedaan. Apa saja perbedaan tersebut? Penjelasan di bawah ini akan memberi tahu kita:

You’re welcome

“You’re welcome” atau “you are welcome” adalah frasa atau ungkapan paling umum untuk merespon “thank you”. “You’re welcome” tergolong ke dalam frasa sopan sehingga kita bisa menggunakan frasa “you’re welcome” ini dalam situasi atau konteks formal (resmi) atau informal (tidak resmi).

Berikut ini adalah contoh percakapan dengan menggunakan frasa “you’re welcome”:

A: Can you please close the door? (Bisa tolong tutup pintunya?)

B: Sure. (Tentu saja)

A: Thank you. (Terima kasih)

B: You’re welcome. (Sama-sama)

Mungkin kita juga pernah mendengar ungkapan “you’re very welcome”, “you’re very much welcome”, atau “you’re most welcome”. Ketiga ungkapan tersebut sama saja seperti “you’re welcome”. Hanya saja, ketiga ungkapan tersebut menyiratkan rasa yang lebih kuat dari “you’re welcome”. Berdasarkan tingkat keformalan, “you’re most welcome” adalah yang paling formal di antara ketiganya. Sedangkan “you’re very welcome” terdengar paling informal. Di bawah ini adalah contoh penggunaannya dalam percakapan:

A: Thank you so much. You are very helpful. (Terima kasih banyak. Anda sangat membantu)

B: You are most welcome, sir. (Sama-sama, pak)

Banyak English learners yang masih keliru bahwa penulisan “you’re welcome” sebagai ungkapan untuk membalas “thank you” adalah “you’re welcomed” (“welcomed” dengan akhiran -d). Ingatlah selalu bahwa “you’re welcomed” bukan ungkapan yang benar sebagai respon “thank you”, yang benar adalah “you’re welcome”.

My pleasure

“My pleasure” adalah cara lainnya untuk membalas ucapan “thank you”. Sebenarnya, “my pleasure” sama saja seperti “you’re welcome”. Keduanya adalah frasa sopan untuk menjawab “thank you”. Oleh karena itu, baik “you’re welcome” maupun “my pleasure”, keduanya bisa digunakan dalam situasi formal atau tidak formal.

Yang membedakan “my pleasure” dengan “you’re welcome” adalah penggunaan “my pleasure” tidak seumum “you’re welcome”. Selain itu, sebagian orang juga mengatakan “my pleasure” lebih formal dibandingkan dengan “you’re welcome”. Tidak hanya itu, secara tersirat, “my pleasure” terasa lebih tulus dibandingkan “you’re welcome”. Meskipun demikian, mengucapkan “you’re welcome” juga sudah cukup untuk menunjukkan ketulusan kita. Berikut adalah contoh penggunaan “my pleasure” dalam sebuah percakapan:

A: I made some sandwich this morning. Do you want any? (Aku membuat sandwich pagi ini. Apakah kamu mau?)

B: Yes, please. (Ya)

A: Here you are. (Ini)

B: Thanks. (Terima kasih)

A: My pleasure. (Sama-sama)

“It’s my pleasure” atau “it is my pleasure” adalah bentuk lengkap dari “my pleasure”. Bentuk lengkap ini biasanya digunakan dalam konteks atau situasi yang lebih formal. Berikut adalah contohnya dalam percakapan:

A: Would you like me to help you bring down your luggage, sir? (Apakah Anda ingin saya bantu menurunkan barang bawaan Anda, pak?)

B: Yes, please. Thank you. (Ya. Terima kasih)

A: It is my pleasure. (Sama-sama)

My honor

Cara lain untuk menjawab “thank you” adalah “my honor”. “My honor” jarang digunakan dibandingkan dengan “my pleasure” dan “you’re welcome”. “My honor” biasanya digunakan ketika orang yang berterima kasih kepada kita adalah orang yang kita hormati dan kagumi, misalnya saja presiden, idola, guru kesukaan, atasan kita, dan sebagainya. Frasa ini juga biasanya digunakan ketika kita merasa terhormat telah melakukan sesuatu yang membuat lawan bicara kita berterima kasih kepada kita.

“It’s my honor” atau “it is my honor” adalah bentuk lengkap dari “my honor”. “Honor” dalam frasa ini artinya adalah “kehormatan”. Oleh karena itu, frasa ini selain diterjemahkan sebagai “sama-sama”, bisa juga diterjemahkan sebagai “kehormatan bagi saya”. Di bawah ini adalah contohnya dalam percakapan:

A: Thank you for making this event successfull. (Terima kasih telah membuat acara ini sukses)

B: It is my honor, sir. I’m happy to be involved in a great company event like this. (Kehormatan bagi saya, pak. Saya senang terlibat dalam acara besar perusahaan seperti ini)

The pleasure is mine

“The pleasure is mine” adalah ungkapan untuk menjawab “thank you” yang mirip dengan “it’s my pleasure”. Dengan menggunakan frasa “the pleasure is mine”, kita memberi tahu lawan bicara kita bahwa kita senang telah melakukan sesuatu yang membuat mereka berterima kasih kepada kita. Mungkin kita juga pernah mendengar ungkapan “the pleasure is all mine”. Ungkapan ini adalah cara lain untuk mengucapkan “the pleasure is mine”. Berikut adalah contoh penggunaannya dalam percakapan:

A: Excuse me. Do you know where the nearest ATM is? (Permisi. Apakah Anda tahu di mana ATM terdekat?)

B: It’s over there, right next to the florist. (Di sebelah sana, tepat di samping toko bunga itu)

A: Thank you. (Terima kasih)

B: The pleasure is mine. (Sama-sama)

Selain itu, “the pleasure is mine” juga bisa digunakan untuk merespon “nice to meet you” atau “please to meet you” ketika berkenalan atau bertemu dengan orang baru. Contoh:

A: It’s nice to meet you, Bob. (Senang berkenalan dengan Anda, Bob)

B: The pleasure is all mine. (Saya juga senang berkenalan dengan Anda)